Please also read the documentation that comes with
rtftohtml!
Note:
When talking of rtftoweb in the following, I mean rtftohtml
extended with rtftoweb.
By applying the rtftoweb patches to rtftohtml, you get quite a lot of new command line options (try, e.g., "rtftohtml -?" or simply "rtftohtml").
The new options have the following meaning:
The remaining options are inherited directly from rtftohtml; I have copied their descriptions for your convenience from the rtftohtml User's Guide:
3.2. The HTML-Title of the output files
To determine the HTML-Title for the created HTML-Files (the text between the <title> and </title> tags), rtftoweb looks for the \title-token inside the \info-group of the RTF-File. Thus you should give your RTF-Documents a short, descriptive title in the respective dialog box of your word processor (should be called something like "File information").
Note that this title will also be automatically inserted by rtftoweb into the first created HTML-File as a level-1-heading. That's why you should usually delete the very first heading from your RTF-Document (or at least assign a different paragraph format to that line). The reason for this is to prevent rtftoweb from interpreting the headline of your RTF-Document as a level 1 heading, where it should split.
Note: Since version 1.3 of rtftoweb it is possible to provide the title via a command line option (-T), see 3.1. for details.
3.3. The language of the output file
rtftoweb looks for the \lang-token in the RTF-File to determine the language for the navigation panels etc. Currently English, French, German and Italian are supported. You can extend rtftoweb's knowledge by adding other languages to hier.h (and editing hier.c: in function "static void setNavTexts (lang)"). The default language is a compile-time option that can be set in makefile.rtftoweb.
3.4. Cross references to headings
To mark a cross reference as such, format its text with the color red. The text of the cross references must be the beginning n characters of the references heading. For example: "see Section 3.2" will match the heading "3.2 This is a heading" if 3.2 is marked as a crossref.
Try not to place index entries immediately after a paragraph break, but immediately after the word or passage that you would like to reference. The reason for this is that Mosaic, when going to an anchor inside a page, places the line that contains the anchor on the very top of the page. So, if the anchor is preceded by a paragraph break, the word that you were adressing from the Index is just above the visible area, which is certainly not what you wanted.